Điều gì tạo nên một trò đùa Do Thái Do Thái? | H-care.vn

Economist 0 lượt xem
Điều gì tạo nên một trò đùa Do Thái Do Thái?

 | H-care.vn

Hài kịch Do Thái: Một câu chuyện nghiêm túc. của Jeremy Dauber. WW Norton và công ty; 364 trang; $28,95.

Trò đùa của người Do Thái của Devorah Baum. Sổ hồ sơ; 184 trang; 9,99 bảng Anh. Pegasus sẽ xuất bản nó ở Hoa Kỳ vào tháng Năm.

cảm thấy do thái của Devorah Baum. Nhà xuất bản Đại học Yale; 296 trang; $26 và £18,99.

LÀ sự hài hước của người Do Thái là một vấn đề gây cười? Có thể không. Các học giả về những câu chuyện cười của người Do Thái chắc chắn đã tiết lộ những mặt tối của ông bà Goldberg, giáo sĩ Do Thái chịu đựng lâu dài của họ và người ăn xin có tài hùng biện phi lý trước cửa nhà họ. Chẳng hạn, Freud đã phát hiện ra rằng khiếu hài hước của người Do Thái đặc biệt là sự tự ti. Phân tích của anh ấy không khoa học, bộ dữ liệu chẳng hơn gì trò đùa thú cưng của chính anh ấy, nhưng kết luận của anh ấy ít nhất cũng đúng. Ruth Wisse, giáo sư tiếng Yiddish của Harvard, đã đề xuất vào năm 2013 rằng trên thực tế, nói đùa quá nhiều có thể không tốt cho người Do Thái. Và, tất nhiên, rất nhiều sự hài hước của người Do Thái đã tập trung vào các chủ đề không hài hước như pogroms và Holocaust.

Chương đầu tiên của một nghiên cứu mới của giáo sư Đại học Columbia Jeremy Dauber xem hài kịch Do Thái như một phản ứng đối với chủ nghĩa bài Do Thái và đàn áp. Chương này tràn ngập bi kịch và đau khổ, nhưng ông Dauber thừa nhận tính hài hước đa dạng của người Do Thái và kiên quyết chống lại bất kỳ đặc điểm riêng lẻ nào. Thay vào đó, ông sắp xếp cuốn sách của mình xoay quanh bảy chủ đề, trong đó sáu chủ đề còn lại là những lời châm biếm nhắm vào các chuẩn mực của người Do Thái; lối chơi chữ sách vở và ám chỉ; thô tục và cơ thể; mỉa mai siêu hình; người Do Thái thông thường, hàng ngày; và bản chất mơ hồ của Do Thái giáo.

See also  Tên thuộc địa Úc đang được thay thế bằng tên thổ dân | H-care.vn

Ông lập luận rằng tiếng cười đầu tiên trong Do Thái giáo xảy ra trong Sách Sáng thế, khi bà già Sarah chế giễu một lời tiên tri rằng bà sẽ sinh cho ông Áp-ra-ham thậm chí còn lớn tuổi hơn một đứa con trai, và trò đùa hóa ra là ở bà. Ông Dauber đã khéo léo khảo sát toàn bộ lịch sử hài hước của người Do Thái được ghi lại, nhưng trọng tâm và rõ ràng là niềm đam mê của ông là ngành công nghiệp giải trí nhẹ của Mỹ trong thế kỷ 20 và ngày nay, ngành mà ông cung cấp một cách toàn diện và đôi khi rất mệt mỏi. Tờ báo bài Do Thái của Henry Ford, tờ báo Dearborn độc lập, đã cảnh báo vào năm 1921 rằng Hoa Kỳ có “vấn đề về điện ảnh” do “sự kiểm soát” của người Do Thái đối với ngành kinh doanh điện ảnh. Giờ đây, phim phải được thêm vào đài phát thanh, truyền hình, rạp hát, giải trí trực tiếp và Internet, mặc dù điều này là do khán giả ngày nay rõ ràng xem các diễn viên hài Do Thái như một món quà hơn là một vấn đề.

Đôi khi những người ngoại bang bối rối vì người Do Thái rất thích lấy mình làm trò cười. Các nhân vật cổ điển trong truyện cười Do Thái, chẳng hạn như các bà mẹ Do Thái, không ai trong số họ cần thay bóng đèn vì họ thà ngồi trong bóng tối, là nguồn vui trong nhà của người Do Thái cũng như họ là nguồn giải trí. . hoặc nhạo báng họ. Ngay cả năng lực tài chính và sự tận tâm trong việc thực hiện các giao dịch, vốn có một lịch sử đen tối trong khuôn mẫu của người Do Thái, cũng là những chủ đề rất dễ chấp nhận, nếu được thực hiện đúng. Một giáo viên dạy toán vẽ các con số lên bảng và quay sang hỏi cả lớp: “2% bằng bao nhiêu?” Một cậu bé Do Thái nhún vai, dang hai tay ra và thừa nhận, “Bạn nói đúng!”

See also  Peter Thiel nói California bị "lời nguyền công nghệ." Đúng? | H-care.vn

Ví dụ là từ “The Jewish Joke,” một bộ sưu tập mới, với các bài bình luận, của Devorah Baum, giáo sư văn học Anh và lý thuyết phê bình tại Đại học Southampton ở Anh. Ngay cả những người đam mê sưu tập truyện cười Do Thái nhất cũng sẽ tìm thấy tài liệu mới trong đó. Trong một cuốn sách khác gần đây, bà Baum thảo luận về cảm giác tội lỗi, hoang tưởng, oán giận, lo lắng và những cảm giác khác thường liên quan (theo cách nói của bà) với người Do Thái và lập luận rằng chúng ngày càng phổ biến ở những người không phải là người Do Thái. Cô cho rằng điều này một phần là do toàn cầu hóa khiến nhiều người bị mất gốc và bị gạt ra ngoài lề xã hội. Nói cách khác, bây giờ tất cả chúng ta đều là người Do Thái, dù ít hay nhiều.

Bài viết liên quan

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud