6 Lợi Ích Trí Não Tiềm Năng – NPR Ed: NPR | H-care.vn

NPR 0 lượt xem
6 Lợi Ích Trí Não Tiềm Năng – NPR Ed: NPR

 | H-care.vn

học sinh song ngữ học sinh song ngữ

Một phần trong loạt bài đang diễn ra của chúng tôi khám phá cách Hoa Kỳ có thể giáo dục gần 5 triệu người học tiếng Anh.

Não, não, não. Một điều chúng tôi học được ở NPR Ed là mọi người bị thu hút bởi nghiên cứu não bộ. Tuy nhiên, thật khó để xác định những nơi mà hệ thống giáo dục của chúng ta thực sự sử dụng những khám phá mới nhất trong khoa học thần kinh.

Nhưng có một mối quan hệ hạnh phúc nơi nghiên cứu đáp ứng thực tiễn: giáo dục song ngữ. Judith Kroll, giáo sư tại Đại học California, Riverside cho biết: “Trong 20 năm qua, đã có một sự bùng nổ ảo về nghiên cứu song ngữ.

Nhiều lần, các nhà nghiên cứu đã phát hiện ra rằng “song ngữ là một trải nghiệm định hình não bộ suốt đời”, theo lời của Gigi Luk, phó giáo sư tại Trường Đại học Sư phạm Harvard.

Đồng thời, một trong những xu hướng nóng nhất trong giáo dục công cộng thường được gọi là chương trình song ngữ hoặc song ngữ.

5 triệu giọng nói Cách chúng tôi dạy người học tiếng Anh: 3 phương pháp tiếp cận cơ bản

Các chương trình dành cho người học tiếng Anh truyền thống, hay ELL, tập trung vào việc giúp học sinh hòa nhập với tiếng Anh càng nhanh càng tốt. Ngược lại, các lớp học song ngữ cung cấp hướng dẫn trong tất cả các môn học cho cả người nói tiếng Anh bản ngữ và người học tiếng Anh, cả bằng tiếng Anh và ngôn ngữ mục tiêu.

Mục tiêu là khả năng song ngữ và đọc viết song ngữ cho tất cả học sinh ở trường trung học cơ sở.

Thành phố New York, Bắc Carolina, Delaware, Utah, Oregon và tiểu bang Washington nằm trong số những nơi mở rộng các lớp học song ngữ.

Xu hướng này đi ngược lại một số cuộc chiến văn hóa của hai thập kỷ trước, khi những người ủng hộ nhấn mạnh vào giáo dục “tiếng Anh là trên hết”. Nổi tiếng nhất, California đã thông qua Dự luật 227 vào năm 1998. Dự luật này nhằm giảm đáng kể lượng thời gian mà người học tiếng Anh dành cho môi trường song ngữ.

Dự luật 58, được cử tri California chấp thuận vào ngày 8 tháng 11, phần lớn đã đảo ngược quyết định đó, mở đường cho việc mở rộng giáo dục song ngữ ở tiểu bang có số lượng người học tiếng Anh lớn nhất.

Giáo dục song ngữ trở lại California.  Giờ thì sao?

Một phần của sự khẳng định về tiếng Anh trước tiên dựa trên nghiên cứu được thực hiện từ nhiều thập kỷ trước, trong đó học sinh song ngữ học kém hơn những người nói tiếng Anh đơn ngữ và có điểm IQ thấp hơn.

Các học giả ngày nay, chẳng hạn như Ellen Bialystok của Đại học York ở Toronto, giờ đây nói rằng nghiên cứu này là “thiếu sót sâu sắc”.

Antonella Sorace của Đại học Edinburgh ở Scotland đồng ý: “Nghiên cứu trước đây tập trung vào các nhóm yếu thế về mặt xã hội. “Điều này hoàn toàn trái ngược với nghiên cứu gần đây” khi so sánh các nhóm giống nhau hơn với nhau.

Vậy nghiên cứu gần đây nói gì về những lợi ích tiềm năng của giáo dục song ngữ? NPR Ed đã gọi bảy nhà điều tra ở ba quốc gia – Sorace, Bialystok, Luk, Kroll, Jennifer Steele và nhóm của Wayne Thomas và Virginia Collier – để tìm hiểu.

Chú ý

Hóa ra, theo nhiều cách, thủ thuật thực sự để nói được hai ngôn ngữ là quản lý KHÔNG nói một trong những ngôn ngữ đó vào bất kỳ thời điểm nào, về cơ bản đó là một kỳ tích của sự chú ý.

Nói “Bye” với mẹ và sau đó “Chào buổi sáng” với giáo viên của bạn, hoặc quản lý để yêu cầu một bút sáp màu màu đỏ thay vì bút màu đỏ, nó yêu cầu các khả năng gọi là “ức chế” và “chuyển đổi nhiệm vụ”. Những kỹ năng này là tập hợp con của một kỹ năng được gọi là chức năng điều hành.

Những người nói song ngữ thường vượt trội so với những người nói một ngôn ngữ về các biện pháp chung của chức năng điều hành. “[Bilinguals] có thể tập trung chú ý mà không bị phân tâm và cũng cải thiện khả năng chuyển từ nhiệm vụ này sang nhiệm vụ khác,” Sorace nói.

Những lợi ích tương tự này có tích lũy cho một đứa trẻ bắt đầu học ngôn ngữ thứ hai ở trường mẫu giáo hơn là khi còn nhỏ không? Chúng tôi chưa biết điều đó. Các mô hình học và sử dụng ngôn ngữ rất phức tạp. Nhưng Gigi Luk của Harvard trích dẫn ít nhất một nghiên cứu hình ảnh não ở thanh thiếu niên cho thấy những thay đổi tương tự trong não. kết cấu so với những người song ngữ từ khi sinh ra, ngay cả khi họ không bắt đầu thực hành ngôn ngữ thứ hai một cách nghiêm túc trước khi còn nhỏ.

Đồng cảm

Trẻ nhỏ được nuôi dạy song ngữ phải tuân theo các tín hiệu xã hội để tìm ra ngôn ngữ nào sẽ sử dụng với người nào và trong môi trường nào. Kết quả là, Sorace nói, những đứa trẻ song ngữ khi mới 3 tuổi đã thể hiện sự khởi đầu thuận lợi trong các bài kiểm tra về khả năng nắm bắt quan điểm và lý thuyết về tâm trí, cả hai đều là những kỹ năng xã hội và cảm xúc quan trọng.

Đọc (tiếng Anh)

Khoảng 10 phần trăm học sinh trường công lập ở Portland, Oregon, được bốc thăm phân bổ vào các lớp học song ngữ có giảng dạy bằng tiếng Tây Ban Nha, tiếng Nhật hoặc tiếng Quan Thoại, ngoài tiếng Anh.

Jennifer Steele của Đại học Mỹ đã tiến hành một cuộc thử nghiệm ngẫu nhiên kéo dài 4 năm và phát hiện ra rằng những học sinh song ngữ này vượt trội so với các bạn cùng lứa tuổi về kỹ năng đọc tiếng Anh nhờ giá trị học tập trong cả năm học vào cuối cấp hai.

Hiệu ứng lớn như vậy trong một nghiên cứu ở quy mô này là không bình thường và Steele hiện đang thực hiện một loạt các nghiên cứu tiếp theo để khám phá mối quan hệ nhân quả: Đó có phải là một chương trình đặc biệt thu hút các gia đình gắn kết hơn không? Hay về bản thân việc giảng dạy song ngữ?

Steele nói: “Nếu đó chỉ là việc đưa bọn trẻ đi loanh quanh thì điều đó gần như không thú vị bằng nếu đó là một cách giảng dạy giúp bạn thông minh hơn”.

Những đứa trẻ 'Vô hình': Lớn lên ở Mỹ, Bây giờ chiến đấu ở Mexico

Steele nghi ngờ điều sau. Bởi vì các hiệu ứng được tìm thấy trong môn đọc chứ không phải toán hoặc khoa học, nơi có ít sự khác biệt, điều đó cho thấy rằng việc học hai ngôn ngữ giúp học sinh nhận thức rõ hơn về cách thức hoạt động của ngôn ngữ nói chung, còn được gọi là “nhận thức về ngôn ngữ học”.

Nghiên cứu của Gigi Luk tại Harvard đưa ra một lời giải thích hơi khác. Gần đây, ông đã tiến hành một nghiên cứu nhỏ với một nhóm 100 học sinh lớp 4 ở Massachusetts, những em có điểm đọc giống nhau trong bài kiểm tra tiêu chuẩn hóa, nhưng trải nghiệm ngôn ngữ lại rất khác nhau.

Một số thông thạo ngoại ngữ và những người khác là người nói tiếng Anh bản địa. Đây là điều thú vị. Những học sinh thông thạo ngoại ngữ vẫn chưa thoải mái song ngữ; họ bắt đầu học tiếng Anh. Do đó, theo định nghĩa, họ có vốn từ vựng tiếng Anh yếu hơn nhiều so với người bản ngữ.

Tuy nhiên, họ cũng giỏi giải mã một văn bản.

“Điều này rất đáng ngạc nhiên,” Luk nói. “Người ta mong đợi hiệu suất đọc hiểu phản ánh từ vựng – đó là nền tảng của sự hiểu biết.”

Làm thế nào mà những người nói ngoại ngữ vượt trội đạt được kỳ tích này? Luk phát hiện ra rằng họ cũng đạt điểm cao hơn trong các bài kiểm tra về chức năng điều hành. Vì vậy, mặc dù họ không có những cuốn từ điển trí tuệ lớn để tra cứu, nhưng họ có thể rất giỏi trong việc giải các câu đố, tính đến các khái niệm cấp cao, chẳng hạn như liệu một câu đơn lẻ có ý nghĩa trong một câu chuyện bao quát hay không.

Họ đạt được kết quả tương tự như những người chỉ nói một thứ tiếng, bằng một con đường khác.

Hiệu suất và cam kết của trường.

Wayne Thomas và Virginia Collier, một nhóm vợ chồng gồm các giáo sư danh dự tại Đại học George Mason ở Virginia, đã dành 30 năm qua để thu thập bằng chứng về lợi ích của giáo dục song ngữ.

Virginia Collier nói: “Wayne đến với nghiên cứu của chúng tôi một cách hoài nghi, nghĩ rằng học sinh nên được dạy cả ngày bằng tiếng Anh. “Tám triệu hồ sơ học sinh sau đó, chúng tôi tin chắc,” Wayne Thomas đồng tình.

Trong các nghiên cứu trải rộng trên 6 tiểu bang và 37 quận, họ phát hiện ra rằng, so với những học sinh trong các lớp học chỉ dạy tiếng Anh hoặc một chiều, những học sinh song ngữ có điểm kiểm tra cao hơn một chút và cũng có vẻ hạnh phúc hơn ở trường. Chuyên cần tốt hơn, các vấn đề về hành vi ít hơn, sự tham gia của phụ huynh nhiều hơn.

Đa dạng và hội nhập.

Các lớp học ở trường công lập Hoa Kỳ nói chung đang trở nên tách biệt hơn theo chủng tộc và giai cấp. Các chương trình song ngữ có thể là một ngoại lệ. Bởi vì họ được tạo thành từ những người nói tiếng Anh bản ngữ được cố ý đặt cạnh những người nhập cư gần đây, nên họ có xu hướng cân bằng hơn về mặt dân tộc và kinh tế xã hội. Và có một số bằng chứng cho thấy điều này giúp trẻ em thuộc mọi hoàn cảnh cảm thấy thoải mái với sự đa dạng và các nền văn hóa khác nhau.

Một số nhà nghiên cứu mà tôi đã nói chuyện cũng lưu ý rằng trong giáo dục song ngữ, học sinh không thông thạo tiếng Anh và gia đình của họ có xu hướng cảm thấy rằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ được lắng nghe và đánh giá cao, so với một lớp học mà ngôn ngữ mẹ đẻ bị bỏ ngỏ. có lợi cho tiếng Anh.

Điều này có thể nâng cao ý thức sở hữu của học sinh và tăng cường sự tham gia của phụ huynh vào việc giáo dục con cái họ, bao gồm các hành vi như đọc sách cho trẻ nghe.

Antonella Sorace của Đại học Edinburgh cho biết: “Nhiều bậc cha mẹ lo sợ rằng ngôn ngữ của họ sẽ là một trở ngại, một vấn đề và nếu họ từ bỏ nó, con của họ sẽ hòa nhập tốt hơn. “Chúng tôi nói với họ rằng họ không giúp ích gì cho con mình bằng cách từ bỏ ngôn ngữ của mình.”

Bảo vệ chống suy giảm nhận thức và mất trí nhớ.

Nộp khoản này như một khoản thanh toán rất, rất dài hạn. Các nhà nghiên cứu đã phát hiện ra rằng việc sử dụng tích cực hai ngôn ngữ dường như có tác dụng bảo vệ chống lại chứng mất trí nhớ do tuổi tác, có lẽ liên quan đến những thay đổi trong cấu trúc não đã thảo luận ở trên.

Cụ thể, trong số những bệnh nhân Alzheimer trong một nghiên cứu ở Canada, một nhóm người trưởng thành song ngữ có kết quả ngang bằng với nhóm người lớn đơn ngữ về các bài kiểm tra nhận thức và hoạt động hàng ngày. Nhưng khi các nhà nghiên cứu xem xét bộ não của hai nhóm, họ đã tìm thấy bằng chứng về sự teo não từ 5 đến 7 năm sau ở nhóm song ngữ. Nói cách khác, những người trưởng thành nói hai ngôn ngữ ở lại lâu hơn ở mức độ cao hơn mặc dù mức độ thiệt hại lớn hơn.

Coda và một cảnh báo.

Một vấn đề nổi bật khi nói chuyện với tất cả các nhà nghiên cứu này là họ ủng hộ mạnh mẽ như thế nào đối với các lớp học song ngữ.

Thomas và Collier đã tư vấn cho nhiều hệ thống trường học về cách mở rộng các chương trình song ngữ của họ, và Sorace điều hành “Bilingualism Matters”, một mạng lưới quốc tế gồm các nhà nghiên cứu thúc đẩy các dự án giáo dục song ngữ.

Kiểu phòng thủ này giữa các nhà khoa học là không bình thường; thậm chí còn hơn thế bởi vì “giả thuyết lợi thế song ngữ” một lần nữa bị thách thức. Một đánh giá về các nghiên cứu được công bố vào năm ngoái cho thấy rằng lợi thế nhận thức không xuất hiện trong 83% các nghiên cứu đã công bố, mặc dù trong một phân tích tổng hợp riêng biệt, tổng các tác động vẫn tích cực đáng kể.

Một lời giải thích có thể được đưa ra bởi các nhà nghiên cứu mà tôi đã nói chuyện là những lợi thế có thể đo lường được ở những người rất trẻ và rất già có xu hướng mất dần khi những người trẻ tuổi được đánh giá ở đỉnh cao về năng lực nhận thức của họ.

Và họ trả lời rằng không tìm thấy tác động tiêu cực nào của giáo dục song ngữ. Vì vậy, họ lập luận rằng ngay cả khi những lợi thế nhỏ, chúng vẫn có giá trị.

Đó là chưa kể đến một sự thật hiển nhiên và nổi bật đã được nhiều nhà nghiên cứu nhấn mạnh: “Trẻ song ngữ có thể nói được hai thứ tiếng! Điều đó thật đáng kinh ngạc,” Bialystok nói.

See also  William Shatner hiện là người lớn tuổi nhất đi vào vũ trụ. Đây là những gì anh ấy đã thấy: NPR | H-care.vn
Bài viết liên quan

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud